bàolìnghuī

鲍令晖

综合得分93分(一般)
  • 推荐度89%
  • 文化印象93%
  • 字性3

    0偏男中性9偏女


  • 推荐度95%
  • 文化印象92%
  • 字性3

    0偏男中性9偏女

名字详解

用字寓意

意为法令、命令、时节、美好。令闻,令名。表示美好、吉祥、美善。

阳光,亦泛指光辉。阳光、光辉。在名字中多指光芒四射、飞黄腾达之意。

含义解释

● 鲍 拼音:[bào], 五行:水
鲍(鲍) bào ◎(鮑) ◎bào ◎〔鲍鱼〕a.咸鱼,如“如入鲍鲍之肆,久而不闻其臭”;b.鳆鱼的俗称。 ◎姓。 ◎笔画数:13; ◎部首:鱼;

● 令 拼音:[lìng], 五行:火
令(令) lìng ◎ 〔令狐〕a.古地名,在今山西省临猗县一带;b.复姓。
令lǐng ㄌㄧㄥˇ ◎ 量词,印刷用的原张平版纸五百张为一令。
令lìng ㄌㄧㄥˋ ◎ 上级对下级的指示:命令。法令。朝(zhāo)令夕改。 ◎ 古代官名:县令。令尹。尚书令。 ◎ 使,使得:令人兴奋。 ◎ 时节:时令。节令。 ◎ 美好,善:令名。令辰。令闻(好名声)。 ◎ 敬辞,用于对方的亲属或有关系的人:令尊。令堂。令岳。令郎。令爱。

● 晖 拼音:[huī], 五行:水
晖(晖) huī

古诗名句

唐代·李白《金陵城西楼月下吟》

令晖解道澄江净如练,令人长忆谢玄晖。

含义解释

《金陵城西楼月下吟》是唐代大诗人李白创作的一首七古,主要写的是作者夜登金陵城西楼的所见所感。头两句诗写金陵夜空寂静,凉风忽起,诗人独上高楼,远眺吴越;三、四两句写景,色调以清澈静凉为主;五、六两句写诗人在此情境下,万千悲苦汇集胸间,因觉知音稀少而怅然徘徊,不肯回去;末两句诗说只有南齐诗人谢朓的诗句能道出眼前之景。全诗以写眼前景起笔,而归结于对谢朓的钦佩,以即景抒怀的手法,慨叹人世混浊,知音难遇,表达了作者对谢朓的崇敬和追慕之情。诗人时而写自己行迹或直抒胸臆,时而描绘客观景物或赞美古人,笔触所及,广阔悠远,

鲍

姓氏渊源

【释义】鲍,本义是用盐浸渍的鱼,便于保存,长年食用。鲍通鞄,由“鱼”旁改为“革”旁,指的是加工皮革。

【起源】1、出自姒姓。春秋时,夏禹裔孙敬叔(即杞公子)仕齐,食采于鲍邑(原为夏朝的诸侯国,故城在今山东省历城东三十里),其子叔牙以邑(国)名为氏,称为鲍姓。2、出自庖牺氏,即伏羲氏,其后有鲍姓。

得姓始祖:鲍叔牙(夏禹后裔)

始祖地:山东历城

郡望堂号:泰山、上党、东海、河南;清懿堂

当今排序/人口:第173位/约82万

宋朝百家姓排序:第132位

鲍令晖

更多名字