光意为阳光、光明、荣耀、显扬。取名寓意阳光开朗,人生美好,前程光明。光线,光亮。用于人名多指内心坦荡,阳光开朗,亦有充满希望之意。
铄明亮,光明。故其华表则镐镐铄铄,赫奕章灼若日月之丽天也。——魏·何晏《景福殿赋》 明亮,光明,光亮的样子。在名字中多指光明、德行美好之意。
● 霍 拼音:[huò], 五行:水
霍(霍) huò
◎huò
◎快,迅速:霍闪(闪电)。霍地。霍然。
◎〔霍霍〕a.形容摩擦声、鸟翅振动声、笑声等;b.形容快速闪动。
◎姓。
◎笔画数:16;
◎部首:雨;
● 光 拼音:[guāng], 五行:火
光(光) guāng
◎ 太阳、火、电等放射出来耀人眼睛,使人感到明亮,能看见物体的那种东西:阳光。月光。火光。光华(明亮的光辉)。
◎ 荣誉:光临(敬辞,意含宾客来临给主人带来光彩)。光顾。光复。
◎ 使显赫:光大。光宗耀祖。
◎ 景物:春光明媚。
◎ 光滑:光滑。光洁。光泽。
◎ 完了,一点不剩:杀光烧光。吃光用光。
◎ 露着:光膀子。
◎ 单,只:光剩下一口气。
● 铄 拼音:[shuò], 五行:金
铄(铄) shuò
◎(鑠)
◎shuò
◎熔化金属:众心成城,众口铄金。
◎消毁,消损:“秦先得齐宋,则韩氏铄”。
◎同“烁”。
◎笔画数:10;
◎部首:钅;
光铄孟郊曦光霁曙物,景曜铄宵祲。
《同宿联句》,是由唐代著名诗人、文学家韩愈与孟郊共同创作的五言古诗的联句的集合,凡一十七韵,三十四句,其中韩愈独作八韵,一十六句,孟郊独作九韵,一十八句。公元八百零三年(唐德宗贞元十九年),韩愈被贬为阳山县令,至公元八零六(唐宪宗元和元年),韩愈移职江陵法曹,不日又返回长安任国子博士,是年夏秋之际(《昌黎先生诗文年谱》:“诗有‘槐密鹜长荫’句,乃是年夏秋间作。”),韩愈与孟郊同宿一处,相为联句而成此诗。古人尝此诗评曰:“造句多峭。以篇短,更觉意紧切。”(朱彝尊语)。后收入《全唐诗》、《韩愈集》。
【释义】霍的本义是群鸟在雨中突然起飞时发出的声音。甲骨文的霍字上部是雨,下部是三只飞鸟。三代表众多,是群鸟,早期霍人一定是以鸟为氏族原始的图腾崇拜,他们以春雨中成群结队飞翔喜悦的春燕的形态作为氏族的族徽,命名族名,最终形成国家,出现霍姓。图腾形象生动的展示了飞鸟在雨中的喜悦和安定。
【起源】出自姬姓。周文王第六子,周武王的弟弟叔处封于霍(今山西省霍县南),建立了霍国,人称霍叔。周成王时,霍叔随同管叔和蔡叔勾结武庚叛乱,失败后被废为庶人,由他的儿子继任霍君。霍国于公元前661年被晋献公灭掉。霍君的后人遂以国名为姓,称霍姓。
得姓始祖:姬叔处(霍叔)
始祖地:山西霍州
郡望堂号:霍州、河东、太原;蜀郡堂
当今排序/人口:第154位/约100万
宋朝百家姓排序:第150位