fánxiàngnán

樊向南

综合得分94分(一般)
  • 推荐度88%
  • 文化印象88%
  • 字性3

    0偏男中性9偏女


  • 推荐度90%
  • 文化印象91%
  • 字性3

    0偏男中性9偏女

名字详解

用字寓意

指方向、面向、志向。取名寓意远大的志向,向着更高峰不断前进。面朝、面对。跟“背”相对

指南方。(nā)佛教用语。南方,方向。此比喻人的志向高,理想远大,有心想事成之意。

含义解释

● 樊 拼音:[fán], 五行:木
樊(樊) fán ◎fán ◎笼子:樊笼(关鸟兽的笼子,喻不自由的境地)。 ◎篱笆:樊篱(喻对事物的限制)。 ◎纷杂的样子:“樊然淆乱”。 ◎姓 ◎笔画数:15; ◎部首:木;

● 向 拼音:[xiàng], 五行:水
向(向) xiàng ◎(①⑤⑥嚮) ◎xiàng ◎对着,朝着,与“背”相对:向背(b坕 )。向北。 ◎目标,意志所趋:志向。方向。 ◎偏袒,袒护:偏向。 ◎近,临:向晚。秋天漠漠向昏黑。 ◎从前:向日。向者。 ◎从开始到现在:向例。一向。 ◎姓。 ◎背 ◎笔画数:6; ◎部首:口;

● 南 拼音:[nán], 五行:火
南(南) nán ◎ 方向,早晨面对太阳,右手的一边,与“北”相对:南北。南方。南面。南国(指中国南部)。南陲(南部边疆)。南极。南半球。 ◎ 姓。
南nā ㄋㄚˉ

古诗名句

唐代·李白《忆旧游寄谯郡元参军》

向南我向淮南攀桂枝,君留洛北愁梦思。

含义解释

《忆旧游寄谯郡元参军》是唐代伟大诗人李白的诗作。这首诗详细叙述了作者自己和谯郡元参军元演历次聚散的经过情况,以与元演的离合为经纬,共分四段。第一段追忆诗人在洛阳时的放诞生活及与元演的第一番聚散,第二段追忆偕元演同游汉东郡与汉东太守及道士胡紫阳游乐情事,第三段追忆诗人在并州受元演及其父亲热情款待的情况,第四段写诗人长安失意时与元又一度相逢。这是了解李白生平和思想的重要作品之一。全诗既有李诗纵横奔放的优点,又兼有深沉含蓄的特点,层次分明,结构严谨,写法极富变化,艺术水平较高。

樊

姓氏渊源

【释义】樊,本义是马负过重,止而不前。樊字的上部像篱笆或用来关鸟兽的笼子之形,引申有笼子围栏之义,即篱笆之义。

【起源】源于姬姓,出自周文王裔孙仲峬的封地,以封邑为氏。周文王子虞仲有孙名仲峬,辅佐周宣王姬静南征北战,使周王朝统治的疆域不断扩大,号称“宣王中兴”。姬仲峬亦称樊仲甫、樊仲,是鲁献公姬具的第二子,在周王室为卿士,是辅佐周宣王中兴的贤名之臣,在当时的诸侯之间,地位十分崇高和尊贵。子孙以先祖封邑为氏,即樊氏。

得姓始祖:樊仲峬

始祖地:河南信阳、济源

郡望堂号:南阳、上党;舞阳堂

当今排序/人口:第109位/约200万

宋朝百家姓排序:第140位

樊向南

更多名字