qiúzhēngyàn

仇征雁

综合得分93分(一般)
  • 推荐度91%
  • 文化印象96%
  • 字性3

    0偏男中性9偏女


  • 推荐度91%
  • 文化印象94%
  • 字性7

    0偏男中性9偏女

名字详解

用字寓意

意为运行、出征、寻求。意为、出征、寻求。表示征展、征程,意义优美。寓意前途无限,未来前途好,易成就开拓。

指大雁。取名寓意胸怀壮志,前程远大。大雁,雁行。在名字中多指人志向远大,有理想,有目标。

含义解释

● 仇 拼音:[qiú], 五行:金
仇(仇) qiú ◎chóu ◎深切的怨恨:仇敌。仇恨。仇视。疾恶如仇。同仇敌忾(全体一致痛恨敌人)。 ◎恩 ◎仇 ◎qiú ◎古同“逑”,匹配。 ◎姓。 ◎恩 ◎笔画数:4; ◎部首:亻;

● 征 拼音:[zhēng], 五行:火
征(征) zhēng ◎ 远行:长征。征途。征夫。征人。征衣。征帆(远行的船)。 ◎ 用武力制裁,讨伐:征服(用力制服)。征讨。征伐。征战(出征作战)。南征北战。 ◎ 召集:征兵。征募(招募兵士)。征集兵马。 ◎ 收集:征税。征粮。 ◎ 招请,寻求:征求。征稿。征婚。征聘(招聘)。征询(征求意见)。 ◎ 证明,证验:征引(引用,引证)。信而有征。

● 雁 拼音:[yàn], 五行:木
雁(雁) yàn

古诗名句

唐代·王维《使至塞上》

征雁征蓬出汉塞,归雁入胡天。

含义解释

《使至塞上》是唐代诗人王维奉命赴边疆慰问将士途中所作的一首记行诗,记述出使塞上的旅程以及旅程中所见的塞外风光。首联两句交待此行目的和到达地点,诗缘何而作;颔联两句包含多重意蕴,借蓬草自况,写飘零之感;颈联两句描绘了边陲大漠中壮阔雄奇的景象,境界阔大,气象雄浑;尾联两句虚写战争已取得胜利,流露出对都护的赞叹。此诗既反映了边塞生活,同时也表达了诗人由于被排挤而产生的孤独、寂寞、悲伤之情以及在大漠的雄浑景色中情感得到熏陶、净化、升华后产生的慷慨悲壮之情,显露出一种豁达情怀。[1]

仇

姓氏渊源

【释义】仇即雠,指配偶。《左传》曰:“嘉偶日妃,怨偶日仇。”引以称同伴、配偶。虽有喜、怨之分,但终究是一对。

【起源】源自春秋时宋国大夫仇牧后裔。仇牧为在蒙泽(今河南商丘)被杀的宋缗公报仇而讨伐宋万。宋万在自家宅门外与仇牧展开一场恶斗,仇牧被宋万摔死。仇牧的后代便以他的名字仇为姓,称仇氏。

得姓始祖:仇牧(春秋宋国大夫)

始祖地:河南商丘

郡望堂号:南阳、平阳、天水;方正堂

当今排序/人口:第232位/约40万

宋朝百家姓排序:第150位

仇征雁

更多名字