zēngwěiyīng

曾伟英

综合得分97分(大吉)
  • 拼音
    wěi
  • 繁体
    (偉:11)
  • 简体
  • 笔划
    6
  • 五行
  • 推荐度96%
  • 文化印象98%
  • 字性4

    0偏男中性9偏女


  • 推荐度93%
  • 文化印象95%
  • 字性6

    0偏男中性9偏女

名字详解

用字寓意

意为高大、壮美、盛大,取名象征有志、与众不同之人。伟大,伟人。多用于男性名字,寓意吉祥,多指人的志向远大。

指英俊、英才、英雄、精英,取名寓意才智过人,杰出而优秀的人物。落英,精英。在名字中多指才智出众的人,有利于事业发展。

含义解释

● 曾 拼音:[zēng], 五行:金
曾(曾) zēng ◎zēng ◎指与自己中间隔两代的亲属:曾祖父。曾孙。 ◎古同“增”,增加。 ◎竟,简直,还(h俰 ):“以君之力曾不能损魁父之丘,如太山、王屋何?” ◎姓。 ◎曾 ◎céng ◎尝,表示从前经历过:曾经。未曾。何曾。曾几何时。 ◎古同“层”,重(ch巒g )。 ◎笔画数:12; ◎部首:曰;

● 伟 拼音:[wěi], 五行:土
伟(伟) wěi

● 英 拼音:[yīng], 五行:木
英(英) yīng ◎ 花:落英缤纷。 ◎ 才能出众,才能出众的人:英俊。群英荟萃。英才。英雄。英烈。 ◎ 精华,事物最精粹的部分:精英。英华。含英咀华。 ◎ 用羽毛做的矛饰:二矛重(chǒng )英。 ◎ 古同“瑛”,似玉的美石。 ◎ 指“英国”:英文。

古诗名句

魏晋·潘岳《西征赋》

伟英造长山而慷慨,伟龙颜之英主。

含义解释

《西征赋》是西晋文学家潘岳创作的一篇纪行赋。此赋开篇先叙作者自己离乡西行,然后依次叙述所经之地的古人古事,并即事抒发感慨,抚今追昔,浮想联翩,臧否人物,态度鲜明,所论及的古人事迹极其繁多,展现出自商周到西晋近千年的历史画卷。赋中涉及的历史事件、历史人物虽极繁富,但叙述井井有条;用典虽多,但并不晦涩;人物史迹的叙述和评论有机地交织起,语言清新明快,抒情色彩浓郁。[1]

曾

姓氏渊源

【释义】鄫、缯、曾古时通用,是古代蒸熟物的炊具,甲骨文中的曾字,下面田字形,代表蒸具,上面逸出的两笔代表蒸汽。

【起源】夏朝第六代国王少康(姒姓)之子曲烈,被封于鄫(今河南方城),建立鄫国,传至春秋时期,鄫国灭亡,怀着亡国之痛的太子巫出奔到鲁国,并在那里做了官,为表达离开故土,而不忘先祖的情怀,去掉“鄫”字“邑”旁,称为曾氏。

得姓始祖:曲烈

始祖地:河南方城

郡望堂号:鲁郡、庐陵、天水;三省堂

当今排序/人口:第31位/约772万

宋版百家姓排序:第184位

曾伟英

更多名字